-—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 04.02.2010
«аписей: 36188
 омментариев: 138778
Ќаписано: 176619

»стори€ √енри ћоргана

ѕ€тница, 20 јвгуста 2010 г. 16:06 + в цитатник

√енри ћорган (1635?-1688) — английский мореплаватель, «пиратский адмирал», позже вице-губернатор острова ямайка, активно проводивший английскую колониальную политику.
ќн родилс€ в ”эльсе в семье землевладельца. Ќо, не име€ склонности к продолжению дела отца, по легенде нан€лс€ юнгой на корабль, идущий на Ѕарбадос, где его, €кобы, продали в рабство на три года за оплату перехода через јтлантику.

»стори€ √енри ћоргана


¬о вс€ком случае, так написано в книге Ёксквемелина «ѕираты јмерики», но сам √енри ћорган всегда отрицал этот факт. Ёнергичный и прижимистый, он за три-четыре похода накопил небольшой капитал и на па€х с несколькими товарищами купил корабль. ћорган был выбран капитаном, и первый же самосто€тельный поход к берегам »спанской јмерики принес ему славу удачливого предводител€, после чего к нему стали примыкать другие пиратские корабли. Ёто позволило перейти от грабежа одиночных кораблей в море на более прибыльные операции по захвату городов, что давало значительное увеличение добытых сокровищ.

—обрав флотилию из двенадцати кораблей с командой из англичан и французов общей численностью до семисот человек, готовых на все, ћорган напал на город Ёль-ѕуэрто-дель-ѕринсипе на острове  уба и, несмотр€ на отча€нное сопротивление испанцев, хорошо знакомых с нравами пиратов, захватил его. ѕираты разграбили город и, кроме того, вз€ли выкуп — п€тьсот голов скота.

»стори€ √енри ћоргана

ѕираты √енри ћоргана на улицах ѕуэрто-ѕринсипе.

ѕосле нескольких удачных налетов на мелкие города, но давших небольшой доход пиратской братии, ћорган решил овладеть крупным богатым городом ћаракайбо. ƒальнейшее развитие событий легло в основу одной из глав книги –афаэл€ —абатини «ќдиссе€ капитана Ѕлада». ѕредупрежденное перебежчиком население заблаговременно покинуло город и унесло и спр€тало все имущество и ценности. «ахватив город, пираты немедленно отправились в окрестные леса в поисках добычи и жителей, понима€, что далеко от города они уйти не смогли. ќни захватили в плен горожан и всех их подвергли ужасным пыткам, добива€сь сведений о спр€танных ценност€х. ќдних просто ист€зали и били; другим устраивали пытки св.јндре€, то есть загон€ли гор€щие фитили между пальцев рук и ног; третьим зав€зывали веревку вокруг шеи так, что глаза у них вылезали на лоб и становились «словно куриные €йца»; четвертым совали ноги в костер, предварительно смазав их салом, так что люди сразу вспыхивали; п€тых подвешивали за половые органы и многократно шпиговали сабл€ми и т. д.

 

ѕровед€ в √ибралтаре п€ть недель, пираты решили покинуть город, но оказалось, что у выхода из лагуны в море их поджидают три испанских военных корабл€, а крепость ћаракайбо укреплена и имеет хорошо вооруженный гарнизон.

»стори€ √енри ћоргана

Ѕой у ћаракайбо.

„тобы прорватьс€, пираты пошли на хитрость — они выпустили брандер, который сцепилс€ с кораблем командующего эскадрой и взорвалс€, уничтожив испанский корабль. ”видев это, капитан второго судна помчалс€ под прикрытие форта и наскочил на мель, а третье пираты вз€ли на абордаж. ѕосле этого ћорган создал видимость атаки форта с суши, заставив испанцев перетащить пушки с береговой линии, а ночью приказал подн€ть €кор€ и с попутным отливом проскользнул мимо форта почти без потерь.

Ѕыстро промотали пираты награбленное добро, и, убедившись в этом, ћорган решил организовать новый поход. 18 €нвар€ 1671 году он выступил на ѕанаму. ” ћоргана было тридцать шесть кораблей и тридцать два каноэ, в которых находилось тыс€ча двести человек. ќни на сей раз не вз€ли с собой никаких продовольственных припасов, наде€сь добыть их в пути. Ќа дес€тый день они подошли к ѕанаме и ринулись на штурм города. Ѕой был жестокий, и пираты понесли в нем большие потери, но, несмотр€ на это, к вечеру овладели городом, истребив всех сопротивл€ющихс€. ѕо приказу ћоргана пираты подожгли разграбленный город, а так как большинство из двух тыс€ч домов были дерев€нными, ѕанама превратилась в кучу золы.
ћорган разделил пиратов на две группы, из которых одна отправилась в окрестные леса вылавливать жителей города, а друга€ на корабл€х и каноэ вышла в море на перехват судов, идущих к ѕанаме с грузом.

»стори€ √енри ћоргана

 арта ѕанамского перешейка и маршрута пиратов под руководством ћоргана.

ќбе группы рь€но вз€лись за дело, и за несколько дней было захвачено в лесах несколько сотен пленных разного пола, состо€ни€ и возраста, а также вз€то на абордаж много судов с золотом, серебром, съестными припасами и разными товарами.

ѕробыв в ѕанаме три недели и добросовестно разграбив все, что было возможно, на воде и на суше, ћорган 24 феврал€ 1671 года вышел из города со своим войском, вед€ за собой п€тьдес€т мулов, груженных серебром, и много пленных дл€ продажи в рабство.

»стори€ √енри ћоргана

ѕортрет √енри ћоргана на фоне пылающей ѕанамы, 1671 г.

¬се исторические хроники рассказывают, что ћорган, живший в ѕанаме во врем€ ее грабежа в губернаторском дворце, конечно, не лишал себ€ женского общества. Ќо одна из самых красивых женщин города (имени ее никто не называет), которую он держал пленницей во дворце, его отвергла. Ќи обещани€, ни угрозы на нее не действовали, и все с удивлением наблюдали небывалое дл€ тех времен зрелище, что он не решалс€ вз€ть ее силой. ј на обратном пути к „агресу ћорган вернул ей свободу без какого бы то ни было вознаграждени€ и даже дал ей охрану, чтобы проводить испанку домой. ¬ мрачной эпохе флибустьеров этот рыцарский поступок кажетс€ €рким романтическим цветком.

»стори€ √енри ћоргана

—овременна€ подделка €кобы каперского патента √енри ћоргана.

¬скоре по возвращении на ямайку ћорган был арестован. ƒело в том, что накануне отплыти€ экспедиции к ѕанаме в 1670 году в ≈вропе был подписан ћадридский договор между јнглией и »спанией. √убернатор “омас ћодифорд послал к ћоргану курьера с этим известием и с приказом об отмене экспедиции, но курьер опоздал: 16 декабр€ 1670 года ћорган ушел от берегов √аити в свой самый знаменитый поход. ћодифорд проинформировал об этом своего патрона — лорда јрлингтона — об этом, а также уведомил, что послал на розыски ћоргана другой корабль и выразил надежду, что второму курьеру удастьс€ перехватить ћоргана и не даст его флибустьерам совершить враждебные действи€ против испанцев.

ћорган вместе с отозванным губернатором “омасом ћодифордом, активно содействовавшим его грабительским походам, был отправлен в јнглию. Ќа судебном процессе секретарь ћоргана ƒжон ѕик показал под прис€гой, что шлюп с курьером с письмом губернатора прибыл к ћоргану за три дн€ до начала штурма ѕанамы и, таким образом, ћорган напал на город вовсе не по неведению, а совершенно сознательно. ¬се думали, что королевский суд за все прегрешени€ вздернет пирата на виселицу, но двор не смог забыть оказанных им услуг.
¬ыпущенный под честное слово на свободу, ћорган проводит три года в английской столице, где становитс€ местной достопримечательностью и пользуетс€ огромным успехом как у мужчин, так и у женщин. ѕосле инсценировки судебного процесса было вынесено решение: «¬иновность не доказана». ћорган был отправлен обратно на ямайку на должность вице-губернатора.

Ћорд ¬оэн, новый губернатор ямайки, в мае 1676 года писал в Ћондон, что сэр √енри ћорган, вопреки своему долгу, «восхвал€ет каперство и ставит преграды всем моим планам и намерени€м сократить число тех, кто избрал этот жизненный путь». √убернатор просил правительство вывести ћоргана из состава —овета ямайки, но секретарь ƒжордж ”иль€мсон убедил его зам€ть это дело.

¬ марте 1678 года, так и не сумев уничтожить флибустьеров на ямайке, лорд ¬оэн передал свои полномочи€ ћоргану и отбыл в јнглию. „етыре мес€ца сэр √енри ћорган исполн€л об€занности губернатора острова (до прибыти€ графа  арлайла в июле 1678 года). — новым губернатором он быстро нашел общий €зык, так что €майские флибустьеры по-прежнему чувствовали себ€ на острове вольготно (вопреки гул€ющим сегодн€ по всему интернету сказкам о, €кобы, преследовани€х ћорганом своих бывших собратьев).
ѕравда, после набега ƒжона  оксона и его друзей на ѕуэрто-Ѕельо в 1680 году и отъезда графа  арлайла на родину, ћорган, вз€в в свои руки управление островом, вынужден был начать преследование наиболее активных пиратов. «ѕриватирство искушает бедного и неудачника,— писал он в Ћондон,— и € не жалею сил, дабы искоренить это зло». Ќесколько флибустьеров было задержано и отдано под суд, парочку закоренелых негод€ев пришлось вздернуть на виселице.

 огда в мае 1682 года на ямайку вновь прибыл “омас Ћинч, назначенный преемником графа  арлайла. ќн сместил ћоргана с поста вице-губернатора, а затем вывел его из состава —овета ямайки. ≈го кузен капитан „арльз ћорган был отстранен от командовани€ фортами ѕорт-–ой€ла, а его друг –оджер Ёллетсон смещен с должности судьи. —ообща€ о своем решении в министерство торговли, Ћинч писал: «—эр √енри ћорган и капитан ћорган организовали специальный клуб, посещаемый только п€тью или шестью лицами, где диссиденты богохульствовали и ругались». » далее: «¬о врем€ пь€нок сэр √енри поносит правительство, ругаетс€, чертыхаетс€ и божитс€ сверх вс€кой меры».

ћорган слал протесты в јнглию, но они не были услышаны. ”воленный со службы, он запил и уехал на врем€ из ѕорт-–ой€ла на свои плантации.

Ћинч умер в 1684 году, оставив тайное поручение на пост и.о. губернатора полковнику ’ендеру ћолзуорту, чем разве€л ожидани€ ћоргана получить вновь эту должность. Ќовый губернатор ямайки сэр  ристофер ћонк, второй герцог јльбемарль (1687-1688), был близок к партии плантаторов и корсаров. ќн вывел из —овета ямайки сторонников ћолзуорта и ввел туда своих людей, в том числе ћоргана и Ёллетсона. ƒл€ флибустьеров на ямайке вновь настали золотые времена». ќднако дни вице-губернатора сэра √енри ћоргана были уже сочтены. ќкончательно спившись, утратив человеческий облик, страда€ от ожирени€ и цирроза печени, он умер в ѕорт-–ой€ле 25 августа 1688 г.

ќн был торжественно, с подобающими его сану церемони€ми, похоронен в ѕорт-–ой€ле в церкви св. ≈катерины. ќднако и после смерти его тело не обрело поко€. —пуст€ четыре года произошло сильное землетр€сение. ќгромные волны захлестнули город, разрушили и уничтожили кладбище и много зданий. ќстанки одного из самых знаменитых английских флибустьеров были смыты в море.

ƒе€тельность ћоргана потр€сающе интересно описана в книге «ѕираты јмерики» Ёксквемелин, хот€ ради соблюдени€ политкорректности (все-таки вице-губернатор — лицо государственное, официальное) там он поименован как «ƒжон ћорган». ћногие это ошибочно понимают как второе им€, но это не так.

ћетки:  

ѕроцитировано 2 раз
ѕонравилось: 1 пользователю



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку