-—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 04.02.2010
«аписей: 36739
 омментариев: 139659
Ќаписано: 178063

ѕро мышей

ѕ€тница, 01 ќкт€бр€ 2010 г. 22:18 + в цитатник

»л. Ё. инкейда к сказочной повести Ћ. эрролла «јлиса в —тране „удес»

≈сли при слове «мышь» вам хочетс€ воскликнуть «фу, кака€ гадость!», а при виде мыши вы вскакиваете на стол и поднимаете визг, — немедленно закройте эту страницу! »наче мы за вас не отвечаем.
ј если вы мышей не боитесь и даже любите — добро пожаловать! «десь состо€лось торжество справедливости — мышь вошла в число любимых героев!
«ћышиных» книжек не так уж мало, а уж самих мышей в них — огромное количество! ќни по€вл€ютс€ и поодиночке, и семь€ми, и целыми подпольными-подвальными государствами… ћышь может выступать в любом виде и качестве — мышиному разнообразию можно только удивл€тьс€!

ћышь как объект педагогического воздействи€

 акой бы страховидной ни казалась мышь некоторым слабонервным дамам, писатели и даже писательницы еЄ, тем не менее, очень люб€т. ƒело в том, что маленький зверЄк — беспомощный, беззащитный и глупый — представл€ет собой идеальный пункт приложени€ воспитательных инициатив. ƒовольно часто мышонок выступает в качестве условного геро€, которому «взрослые» персонажи и обсто€тельства преподают нравственный урок. ¬ книжках, адресованных, как правило, самым маленьким читател€м, мышиный детЄныш €вл€етс€ условным аналогом «ребЄнка вообще» и надел€етс€ специфически «детскими» признаками — неопытностью, безответственностью и неадекватной самооценкой. ѕример — герой сказки —офьи ѕрокофьевой «Ќевоспитанный мышонок», с которым никто не хотел дружить до тех пор, пока он не научилс€ вежливо здороватьс€.
»л. ¬.Ћебедева к «—казке о глупом мышонке» —.ћаршака—ледует заметить, что в подобных ситуаци€х столь же часто оказываютс€ другие мелкие звер€та: зайчики, кот€та, порос€та… ÷ель автора такой истории — не рассматривать мышиные проблемы, а энергично воспитывать ребЄнка-читател€ или, чаще, ребЄнка-слушател€. ћышонок же €вл€етс€ подход€щим объектом воспитани€ лишь по причине своей мелкомасштабности: он полностью зависит от «больших» или «старших», им удобно манипулировать.
Ћишь большому писателю под силу превратить условного мыша-малыша в полноценного (пусть даже и вовсе не «положительного») геро€. Ѕезусловный шедевр — «—казка о глупом мышонке» —.я.ћаршака, в которой выведен легко узнаваемый и при этом безукоризненно самобытный персонаж.

 

 ошки-мышки

ƒовольно часто мыши по€вл€ютс€ в «кошачьих» истори€х — как правило, в роли объекта охоты или предмета кошачьих мыслей. Ћюба€ кошка в любой сказке так или иначе думает о мышах — будь то героин€ сказки Ёгона ћатиесена « иска с голубыми глазами», котора€ ищет «страну, где много мышей», или кот ћатроскин, обиженно фыркающий в ответ на замечание: «Ќекоторые, между прочим, и мышей ед€т».
»л. ¬.¬ласова к отрывку из «¬ойны мышей и л€гушек» ¬.∆уковского“екстов, содержащих сюжетный мотив «кошки-мышки», довольно много, и мы упом€нем только два: «ѕриключени€ сдобной Ћизы» ¬иктора Ћунина, где многочисленные мыши (в пор€дке восстановлени€ исторической справедливости) едва не сгрызли кошку (выпеченную из теста) и « ак мыши кота хоронили» Ќикола€ «аболоцкого — остроумное переложение лубочной истории (тот же сюжет использован и ¬.ј.∆уковским).
≈сть ещЄ одна неверо€тно поучительна€ истори€ о том, как доверчивые мыши выбрали себе в правители (или в игумены) кота… Ётот сюжет обработан Ќ.ƒ.“елешовым в сказке «ѕокровитель мышей». «десь мышина€ ста€ €вл€етс€ аллегорией человеческого общества, поднимаетс€ вопрос о взаимоотношени€х избирателей и власти, о неспособности избранного лица избавитьс€ от приобретЄнных ранее антиобщественных привычек…
ƒелать выводов мы, пожалуй, не станем. «аметим только, что в назидательных истори€х, притчах и басн€х мыши прекрасно играют роль «маленьких людей» со всеми их характерными свойствами и качествами.

 

÷арства и государства

»л. ¬.јлфеевского к сказке Ё.“.ј.√офмана «ўелкунчик и ћышиный  ороль»«начимые эпизоды с участием мышей поражают массовостью.  ак правило, абсолютно далЄкие от вс€ких грызунов сказочные герои так или иначе вступают в контакт с целым мышиным государством. ѕричЄм этот контакт может продолжатьс€ и как слегка заинтересованное созерцание мышиных нравов и обычаев, и как взаимовыгодное сотрудничество, и как серьЄзна€ война.
—амой страшной сказкой здесь, конечно, будет «ўелкунчик и ћышиный король»: у √офмана мыши выступают в качестве массовой —илы «ла и вред€т геро€м по поводу и без повода на прот€жении всего исторического времени сказки, причЄм, согласно законам романтического двоемири€, они то устраивают кровопролитные сражени€, то осуществл€ют пищевые диверсии. »нтересно ещЄ и то, что историей мышиной вражды √офман св€зывает воедино несколько временных пластов и несколько уровней повествовани€.
»л. Ћ.¬ладимирского к сказочной повести ј.¬олкова «”рфин ƒжюс и его дерев€нные солдаты»Ќапротив, мышей добрых и полезных мы встречаем в сказочной повести ј.ћ.¬олкова «¬олшебник »зумрудного города»: королева полевых мышей –амина, как одна из добрых волшебниц, оказывает геро€м помощь и поддержку.
¬полне мирное мышиное государство, празднующее свадьбу, наблюдает мальчик яльмар в одну из ночей с участием ќле-Ћукойе. ¬прочем, јндерсен рисует не столько мышей, сколько своих идейных противников — мещан, в борьбе против которых все средства хороши, поэтому мелкие зверьки комически предаютс€ тщеславной суете, а читатель вместе с яльмаром вынужден снисходительно созерцать «мышиную возню».
»л. Ќ.√ольц к сказке √.-’.јндерсена «ќле-Ћукойе»Ќаконец, весь спектр возможных взаимодействий с подвальной мышиной страной (от конфронтации и военных действий до примирени€ и всеобщей дружбы) описан Ёдуардом ”спенским в повести «√арантийные человечки». –азумеетс€, мышиный мир ”спенского чрезвычайно напоминает известное нам государство, где самые нелепые распор€жени€ властей об€зательны к безоговорочному выполнению, а полуголодное серое население мечтает о сосисках.
—тало быть, отдельные венценосные представители многочисленных мышиных царств иногда оказываютс€ великими или не слишком великими злоде€ми, образы которых позвол€ют авторам разветвл€ть и удлин€ть повествование, иногда встают в р€д добрых и мудрых помощников; а персонажи помельче, не такие титулованные, либо ведут себ€ как самодовольные мещане (у ’. .јндерсена), либо как шаловливые дети, либо €вл€ютс€ в шаржированном облике «маленьких людей», представителей комической «великой державы» (ћышкин и ѕодмышкин у Ё.”спенского).
»л. √. алиновского к сказочной повести Ё.”спенского «√арантийные человечки»—ледует напомнить, впрочем, что воюющее мышиное государство развлекало и смешило ещЄ очень древних греков: «¬ойна мышей и л€гушек», или «Ѕатрахомиомахи€», приписываема€ ѕигрету  арийскому, создана в конце VI — начале V века до н.э. ¬ круг детского чтени€ этот текст, пожалуй, всЄ-таки не входит, как и «Ћ€гушкомышатник» («Der Froschmaeuseler») √еорга –олленхагена (втора€ половина ’VI века). ќднако довольно забавна€ русска€ верси€ этой истории частично реализована ¬асилием јндреевичем ∆уковским. ќбещанна€ война, кстати, в тексте ∆уковского так и не наступает, но ещЄ до войны мышиный царевич рассказывает л€гушиному правителю самые древние мышиные истории. ¬о-первых, это рассказ о том, как неопытный мышонок был напуган горланом-петухом и очарован мурлыкой-котом. (Ќапомним, что эту же историю Ћев “олстой изложил дл€ молодых €снопол€нских читателей, поскольку она ужасно поучительна.) ¬о-вторых, это знаменита€ притча о льве, попавшем в сеть и спасЄнном мышью, которую в своЄ врем€ он не стал есть. (Ћев олицетвор€ет благородную снисходительность к малым сим, мышка — способность помнить добро и платить за него соответствующим образом; а в качестве персонажа этой истории мышь выступает лишь потому, что €вл€етс€ полной внешней противоположностью льва: большой — маленька€, сильный — слаба€, царственный — робка€ и т.п.) ¬-третьих, ∆уковским воссоздаЄтс€ давно бытующий и на –уси сюжет «ћыши кота хоронили», в котором мыши выгл€д€т существами недальновидными и глуповатыми.

»л. √. алиновского к сказочной повести Ё.”спенского «√арантийные человечки»

 

ћышь домова€… домовита€!

ѕосмотрим теперь на мышей — представителей не специфически мышиного, а животного вообще царства. ћногочисленные мышки и мышата живут во многих сказочных лесах — на севере, на юге и в средней полосе –оссии. Ѕлиже всего к нам (территориально, но не эстетически!) весьма бесхитростные «—казки дремучего леса» “амары  рюковой. ћышка, обитающа€ в этом лесу (наравне с прочими зайчиками и белочками), выступает прежде всего как разумна€ хоз€йка, котора€ мгновенно соображает, какую славную м€гкую перинку можно сделать из лЄгкого облачка («ќблако»); в другой ситуации (« апл€») эта же или друга€ мышка провоцирует в лесу насто€щую панику, испугавшись упавшей не то дождинки, не то росинки.
»л. Ѕ.ѕоттер к собственной «—казке про ѕитера  ролика»ƒвоюродна€ тЄтушка пом€нутой хоз€йки-паникЄрши — мышка миссис  рохотул€ из одноимЄнной сказки Ѕеатрис ѕоттер в переводе »рины “окмаковой. ќна неверо€тно домовита, чрезвычайно аккуратна и всЄ врем€ занимаетс€ поддержанием чистоты в доме — вплоть до того, что загораживает вход решЄточкой, и бесхоз€йственно-мокрый гость (из семейства жаб) пьЄт чай на крылечке.
¬ лесу “урбьЄрна Ёгнера под названием ®лки-на-√орке, помимо традиционных медвежат и бельчат, вод€тс€ мыши разных пород. √остеприимный мышонок ћортен и его бабушка — обычные мыши, и заботы у них обычные, мышиные: запастись орехами да спастись от хищников — правда, не всегда обычным способом: так, от голодного ежа мышина€ бабушка улетает на раскрытом зонтике, после чего благополучно приземл€етс€ возле домика »л. ¬. аневского к сказочной повести “.Ёгнера «ѕриключени€ в лесу ®лки-на-√орке»любимого внука. »менно он, разумный мышонок ћортен, сочин€ет дл€ всех обитателей леса важный «акон — чтобы никто никого не ел. ј Ћазающий ћышонок, которого так и зовут, — прежде всего сочинитель и артист, с удовольствием распевающий свои песенки (когда прос€т и когда не прос€т), а вот к добыванию еды он хронически неспособен и вынужден то напрашиватьс€ на обед к при€тел€м, то выполн€ть чьи-нибудь поручени€ (хот€ к работе он тоже не привык).
¬ сказке ¬.».ƒал€, обработавшего распространЄнный сюжет, мышь награждена выразительным эпитетом («ѕро мышь зубастую и воробь€ богатого»). ««убастость» мыши не только бытова€, но и фигуральна€: именно мышь вероломно и коварно нарушает договор с воробьЄм, что, в свою очередь, провоцирует войну зверей и птиц. «абавно, что нарушение договора произошло вследствие органически присущей мышам запасливости, переход€щей, увы, в жадность.
»л. ƒ.“рубина к сказке ’. .јндерсена «ƒюймовочк໬ компанию расчЄтливых хоз€ек непременно надо поместить знаменитую мышь, у которой зимовала ƒюймовочка. «ƒобра€ стара€ мышь», как называет еЄ јндерсен, предоставила девочке кров, кормила и даже нашла выгодного жениха, то есть зла не желала, — но в спорных ситуаци€х, если вы помните, прибегала к сомнительному аргументу — «а не то € укушу теб€ своим белым острым зубом».
», конечно, нельз€ не вспомнить, что —амуилом ћаршаком написана стихотворна€ пьеса на сюжет народной сказки «“еремок». ¬ этом тексте ћышь-норушка занимаетс€ кулинарией: толокно толчЄт, помогает л€гушке печь пироги.
»л. √. фон –адовиц к рассказу ’.’айне «Ѕудильник»ј в компанию развесЄлых мышат — шалунов и озорников, но при этом верных друзей, — мы охотно принимаем ƒжонни ћаузера с хутора  укалау. »стории о дружных обитател€х  укалау (петух, поросЄнок и мышь) придуманы ’альме ’айне и проиллюстрированы √изелой фон –адовиц.
»так, мы видим, что мыши, обитающие в сказочных лесах и норах разных авторов, тем не менее обладают сходными характеристиками: они хоз€йственны, аккуратны, в целом доброжелательны, разумны, но порой чересчур расчЄтливы, даже жадны, и соображени€ выгоды и удобства став€т на первое место, однако охотно помогают друзь€м… если ради этого не надо делитьс€ едой!
»л. Ё.√ороховского к сказочной повести –.ѕогодина «√де ты, √детыгдеты?»»сключение составл€ет, пожалуй, мышонок “ерентий из повести –ади€ ѕогодина «√де ты, √детыгдеты?» — восторженный и любознательный мечтатель-художник и неисправимый (в отличие от Ћазающего ћышонка из леса ®лки-на-√орке) альтруист.
» ещЄ из простых и серых р€дов мышей-домохоз€ек выбиваетс€ представительница, можно сказать, интеллектуальной элиты, замечательно умна€ и учЄна€ ћышь, котора€ (в переводе, например, Ѕориса «аходера) пыталась рассказать јлисе «историю с хвостиком». √лавное достоинство нашей мыслительницы — еЄ поистине энциклопедическа€ образованность, а также — не будем забывать! — похвальное стремление помочь ближнему, поддержать его всеми силами своей эрудиции…
¬ообще, давно замечено: если литератор придумывает эпизод с участием мыши, то это позвол€ет ему в полной мере про€вить лучшие писательские качества. ¬спомним мышь, котора€ «любит кислоты» и потому слопала весь мармелад у тЄтушки √анимед. Ёпизод с мышью позвол€ет доктору √аспару в очередной раз продемонстрировать свою учЄность, тЄтушке √анимед — выдержку и самообладание, а ёрию ќлеше — замечательное остроумие и чувство стил€.

 

√ерои как они есть

»л. ¬.Ћебедева к «—казке об умном мышонке» —.ћаршака“еперь поговорим о мышах и мышатах — главных и даже заглавных геро€х. ¬не конкуренции, разумеетс€, —амуил ћаршак и его мышата. ѕервый герой («—казка о глупом мышонке») близок, несомненно, к фольклорному персонажу: у него только одна характерна€ черта — хроническое недовольство ситуацией, да и справедливое возмездие, как в народной сказке, не заставл€ет себ€ долго ждать. Ќо герой следующей истории («—казка об умном мышонке»), как положено «сквозному» персонажу, то и дело попада€ в сложные ситуации, демонстрирует лучшие мышиные качества: находчивость и хитроумие, ловкость и быстроту реакции, смелость и способность к обдуманному риску…
»л. ≈.„арушина к рассказу ¬.Ѕианки «ћышонок ѕик»ѕохожий персонаж — мышонок ѕик — обитает в книжке ¬итали€ Ѕианки. Ётому мышонку приходитс€ и плавать, и бегать, и спасатьс€ от многочисленных опасностей, и даже петь, но — в пределах разумного. —казка Ѕианки не сказочна, а познавательна, как учебник природоведени€: мышонок ѕик не наделЄн ни речью, ни рефлексией, и с ним не происходит ничего такого, чего не могло бы произойти в реальной жизни обычного грызуна.
√ораздо сказочнее истори€ героини повести  орне€ „уковского «ѕриключени€ белой мышки» (вольное переложение сказки √ью Ћофтинга). «десь автор рассматривает проблему индивидуальности — то есть непохожести. »з-за своей «неудобной» внешности бела€ мышка ссоритс€ с серой семьЄй, терпит опасности и голод, а уж когда по крысиному недосмотру попадает в жЄлтую краску… тут уж ей одна дорога — к доктору јйболиту и к хэппи-энду в кругу новых друзей.
ѕрекрасен во всех отношени€х «мышонок — страшный зверь, лихой и беспощадный» из стихотворной сказки ƒжулии ƒональдсон (на русский €зык еЄ перевела ћарина Ѕородицка€). Ќаходчивость и остроумие позвол€ют ему перехитрить любого врага — как абсолютно реального (зме€, сова, лисица), так и выдуманного (и потому до невозможности страшного) √руффало.
—тихотворна€ сказка Ќатальи ƒилакторской называетс€ «ѕриключени€ серого ћаламыша». ≈стественно, это истори€ мышиных подвигов!.. ќсобенность текста в том, что повествование ведЄтс€ от первого лица: мышонок ћаламыш сочетает правдивость изложени€ с простодушным самовосхвалением, а эпически-повествовательную интонацию с эмоциональностью непосредственного и главного участника событий.  омический эффект вызываетс€ ещЄ и тем, что грызун осмысл€ет событи€ с чисто мышиной точки зрени€, одинаково сильно переживает эпизоды поедани€ колбасы и спасени€ от кота…  роме того, сказка написана живым, ритмически богатым стихом, и при всей «наивности» приключений она выгл€дит как истори€ ловкого преодолени€ многочисленных трудностей и про€влени€ лучших челове… мышиных черт.
»л. ќ.–убиной к сказке ≈.„еповецкого «ћышонок ћыцик»≈щЄ один герой-повествователь — мышонок ћыцик из повести ≈фима „еповецкого. ≈го простодушна€ уверенность в собственной незаменимости поистине умилительна, а более всего привлекает читател€ неистребима€ способность ћыцика в любом событии, в любом поступке окружающих видеть добрую волю, направленную лично на него, скромного мышонка, смущЄнного таким про€влением любви и заботы. “ак, например, получив по голове учебником, ћыцик сразу понимает, что его стрем€тс€ приобщить к знани€м: ведь ученье — свет, а неученье… вот потому-то у него после удара и в глазах потемнело… ѕодготовленный читатель в образе ћыцика способен найти отсылку к неунывающим и простодушным геро€м ехидного ¬ольтера, а в детской литературе мишенью дл€ сопоставлений оказываетс€ хроническа€ оптимистка ѕоллианна из одноимЄнной книги Ёлинор ѕортер.
ќба€телен и умЄн ƒжеронимо —тилтон — главный редактор газеты «√олос грызуна», проживающий в ћышковии, путешествующий в фургоне сырного цвета и рассказывающий публике о своих увлекательных приключени€х.
Ќаконец, образцовым литературным героем €вл€етс€ √ермакс “антамок — «представитель среднего мышачества», которого обсто€тельства вынуждают надеть романтический плащ путешественника, супершпиона и спасител€ прекрасных дам. ќ его приключени€х повествуют три остроумных, очень ловко написанных и, как ни странно, вполне «взрослых» романа ћайкла ’оуи — «¬рем€ не ждЄт», «ѕески времени» и «No Time Like Show Time» (заключительна€ часть трилогии ещЄ не выходила по-русски).
»так, главные герои мышиных книг — это чаще всего именно герои в самом пушистом и хвостатом значении этого слова: отважные, ловкие и добрые, способные и на подвиги, и на повествование о подвигах. ћышонок — главный герой преодолевает преп€тстви€; его подстерегают опасности, но он с честью выходит из любых испытаний. «аметим, что плакатно €ркий глупый мышонок ћаршака — тоже в своЄм роде герой — или, если угодно, «антигерой», который по воле автора преодолевает жизненные трудности («твой голос нехорош») единственным доступным ему способом.
»л. Ё.¬альтера к сказочной повести Ё.–ауда «ћуфта, ѕолботинка и ћохова€ Ѕорода»» последн€€ в нашем обзоре мышь — сама€ нестандартна€, пожалуй, из всех перечисленных. „ита€ сказки, мы говорили всЄ-таки о живых мышах, а сейчас речь пойдЄт об игрушечной мышке из повести Ёно –ауда «ћуфта, ѕолботинка и ћохова€ Ѕорода». “о, что с помощью этой мышки друзь€ спасают город от великой кошачьей напасти — даже не самое главное дл€ характеристики героини. ƒл€ нас важнее то, что игрушечна€ мышка с колЄсиками — единственное близкое существо дл€ одного из персонажей повести, и мышиный подвиг — лишь следствие того, что сердечна€ прив€занность накситралл€ одушевл€ет игрушку. Ќет, эта мышка не превращаетс€ в живую, не бегает и не говорит, хот€ в сказке было бы возможным и это; но ѕолботинка обращаетс€ с ней как с другом, и она, похоже, платит ему взаимностью. Ёпизоды с участием игрушечной мышки — самые трогательные фрагменты повести.

ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 1 пользователю



јноним   обратитьс€ по имени —реда, 29 »юн€ 2011 г. 21:24 (ссылка)
∆елательно про€вить уважение к авторам статьи, и дать ссылку на источник: http://bibliogid.ru/articles/1256
ќтветить — цитатой ¬ цитатник    |    Ќе показывать комментарий
Sophiaa   обратитьс€ по имени ¬торник, 28 ‘еврал€ 2012 г. 00:34 (ссылка)
ƒа, € книги Ѕеатрис ѕоттер уже давно знаю. ¬от здесь можно почитать многие ее книжки со всеми картинками, а также увидеть мультфильм и балет:http://skazkivcem.com/beatris-potte...pitera-krolika/

“ам же очень интересные иллюстрации мышей из "≈жеви€на€ пол€на"
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Sophiaa   обратитьс€ по имени ¬торник, 28 ‘еврал€ 2012 г. 00:35 (ссылка)
ƒа, € книги Ѕеатрис ѕоттер уже давно знаю. ¬от здесь можно почитать многие ее книжки со всеми картинками, а также увидеть мультфильм и балет:http://skazkivcem.com/beatris-potte...pitera-krolika/

“ам же очень интересные иллюстрации мышей из "≈жеви€на€ пол€на"
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку